# This file is distributed under the same license as the Django package. # # Translators: # Abduqadir Abliz , 2023 # Azat, 2023 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-18 11:41-0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-04 18:40+0000\n" "Last-Translator: Azat, 2023\n" "Language-Team: Uyghur (http://app.transifex.com/django/django/language/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "Humanize" msgstr "ئىنسانلاشتۇرۇش" #. Translators: Ordinal format for 11 (11th), 12 (12th), and 13 (13th). msgctxt "ordinal 11, 12, 13" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 0, e.g. 80th. msgctxt "ordinal 0" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 1, e.g. 81st, except 11. msgctxt "ordinal 1" msgid "{}st" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 2, e.g. 82nd, except 12. msgctxt "ordinal 2" msgid "{}nd" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 3, e.g. 83rd, except 13. msgctxt "ordinal 3" msgid "{}rd" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 4, e.g. 84th. msgctxt "ordinal 4" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 5, e.g. 85th. msgctxt "ordinal 5" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 6, e.g. 86th. msgctxt "ordinal 6" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 7, e.g. 87th. msgctxt "ordinal 7" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 8, e.g. 88th. msgctxt "ordinal 8" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #. Translators: Ordinal format when value ends with 9, e.g. 89th. msgctxt "ordinal 9" msgid "{}th" msgstr "{}جى" #, python-format msgid "%(value)s million" msgid_plural "%(value)s million" msgstr[0] "%(value)s مىليون" msgstr[1] "%(value)s مىليون" #, python-format msgid "%(value)s billion" msgid_plural "%(value)s billion" msgstr[0] "%(value)s مىليارد" msgstr[1] "%(value)s مىليارد" #, python-format msgid "%(value)s trillion" msgid_plural "%(value)s trillion" msgstr[0] "%(value)s تىرىليون" msgstr[1] "%(value)s تىرىليون" #, python-format msgid "%(value)s quadrillion" msgid_plural "%(value)s quadrillion" msgstr[0] "%(value)s كۋادىرىللىيۇن" msgstr[1] "%(value)s كۋادىرىللىيۇن" #, python-format msgid "%(value)s quintillion" msgid_plural "%(value)s quintillion" msgstr[0] "%(value)s كۈيىنتىللىيون" msgstr[1] "%(value)s كۈيىنتىللىيون" #, python-format msgid "%(value)s sextillion" msgid_plural "%(value)s sextillion" msgstr[0] "%(value)s سېكستىللىيون" msgstr[1] "%(value)s سېكستىللىيون" #, python-format msgid "%(value)s septillion" msgid_plural "%(value)s septillion" msgstr[0] "%(value)s سېكستىللىيون" msgstr[1] "%(value)s سېكستىللىيون" #, python-format msgid "%(value)s octillion" msgid_plural "%(value)s octillion" msgstr[0] "%(value)s ئوكتىلىيون" msgstr[1] "%(value)s ئوكتىلىيون" #, python-format msgid "%(value)s nonillion" msgid_plural "%(value)s nonillion" msgstr[0] "%(value)s نونىللىيون" msgstr[1] "%(value)s نونىللىيون" #, python-format msgid "%(value)s decillion" msgid_plural "%(value)s decillion" msgstr[0] "%(value)s دېكىللىيون" msgstr[1] "%(value)s دېكىللىيون" #, python-format msgid "%(value)s googol" msgid_plural "%(value)s googol" msgstr[0] "%(value)s گۇگول " msgstr[1] "%(value)s گۇگول" msgid "one" msgstr "بىر" msgid "two" msgstr "ئىككى" msgid "three" msgstr "ئۈچ" msgid "four" msgstr "تۆت" msgid "five" msgstr "بەش" msgid "six" msgstr "ئالتە" msgid "seven" msgstr "يەتتە" msgid "eight" msgstr "سەككىز" msgid "nine" msgstr "توققۇز" msgid "today" msgstr "بۈگۈن" msgid "tomorrow" msgstr "ئەتە" msgid "yesterday" msgstr "تۈنۈگۈن" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s ago" msgstr "%(delta)s ئىلگىرى" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour ago" msgid_plural "%(count)s hours ago" msgstr[0] "1 سائەت ئىلگىرى" msgstr[1] "%(count)s سائەت ئىلگىرى" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute ago" msgid_plural "%(count)s minutes ago" msgstr[0] "1 مىنۇت ئىلگىرى" msgstr[1] "%(count)s مىنۇت ئىلگىرى" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second ago" msgid_plural "%(count)s seconds ago" msgstr[0] "1 سېكۇنت ئىلگىرى" msgstr[1] "%(count)s سېكۇنت ئىلگىرى" msgid "now" msgstr "ھازىر" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a second from now" msgid_plural "%(count)s seconds from now" msgstr[0] "1 سېكۇنتتىن كېيىن" msgstr[1] "%(count)s سېكۇنتتىن كېيىن" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "a minute from now" msgid_plural "%(count)s minutes from now" msgstr[0] "1 مىنۇتتىن كېيىن" msgstr[1] "%(count)s مىنۇتتىن كېيىن" #. Translators: please keep a non-breaking space (U+00A0) between count #. and time unit. #, python-format msgid "an hour from now" msgid_plural "%(count)s hours from now" msgstr[0] "1 سائەتتىن كېيىن" msgstr[1] "%(count)s سائەتتىن كېيىن" #. Translators: delta will contain a string like '2 months' or '1 month, 2 #. weeks' #, python-format msgid "%(delta)s from now" msgstr "%(delta)s دىن كېيىن" #. Translators: 'naturaltime-past' strings will be included in '%(delta)s ago' #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d year" msgid_plural "%(num)d years" msgstr[0] "%(num)d يىل" msgstr[1] "%(num)d يىل" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d month" msgid_plural "%(num)d months" msgstr[0] "%(num)d ئاي" msgstr[1] "%(num)d ئاي" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d week" msgid_plural "%(num)d weeks" msgstr[0] "%(num)d ھەپتە" msgstr[1] "%(num)d ھەپتە" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d day" msgid_plural "%(num)d days" msgstr[0] "%(num)d كۈن" msgstr[1] "%(num)d كۈن" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d hour" msgid_plural "%(num)d hours" msgstr[0] "%(num)d سائەت" msgstr[1] "%(num)d سائەت" #, python-format msgctxt "naturaltime-past" msgid "%(num)d minute" msgid_plural "%(num)d minutes" msgstr[0] "%(num)d مىنۇت" msgstr[1] "%(num)d مىنۇت" #. Translators: 'naturaltime-future' strings will be included in '%(delta)s #. from now' #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d year" msgid_plural "%(num)d years" msgstr[0] "%(num)d يىل" msgstr[1] "%(num)d يىل" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d month" msgid_plural "%(num)d months" msgstr[0] "%(num)d ئاي" msgstr[1] "%(num)d ئاي" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d week" msgid_plural "%(num)d weeks" msgstr[0] "%(num)d ھەپتە" msgstr[1] "%(num)d ھەپتە" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d day" msgid_plural "%(num)d days" msgstr[0] "%(num)d كۈن" msgstr[1] "%(num)d كۈن" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d hour" msgid_plural "%(num)d hours" msgstr[0] "%(num)d سائەت" msgstr[1] "%(num)d سائەت" #, python-format msgctxt "naturaltime-future" msgid "%(num)d minute" msgid_plural "%(num)d minutes" msgstr[0] "%(num)d مىنۇت" msgstr[1] "%(num)d مىنۇت"